Kategorie:Vulgata:AT:Jes08: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Vulgata
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Brigitta (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(10 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{| style="color:yellow;background-color:red;" cellpadding="20" cellspacing="0" border="1"
|'''VORSICHT HIER  ARBEITET 
- Brigitta -'''
|-
|}
=Das Buch Isaias=
=Das Buch Isaias=
==Kapitel 8==
==Kapitel 8==
===Ein Sinnbild===
===Ein Sinnbild===
1 Der Herr sprach zu mir: »Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf in gewöhnlicher Schrift: >Eilebeute-Raubebald<!  2 Auch bestelle mir zwei zuverlässige Zeugen, Uria, den Priester, und Sacharja, den Sohn des Jeberechja!« 3 Ich hatte mich der Prophetin genaht; sie ward schwanger und gebar einen Sohn. Der Herr sprach zu mir: »Nenne seinen Namen >Eilebeute-Raubebald!< 4 Denn ehe der Knabe zu rufen weiß >Mein Vater, meine Mutter<, wird man den Reichtum von Damaskus und die Beute von Samaria vor dem König von Assur einhertragen.«
1 Der Herr sprach zu mir: »Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf in gewöhnlicher Schrift: ›Eilebeute-Raubebald‹!  2 Auch bestelle mir zwei zuverlässige Zeugen, Uria, den Priester, und Sacharja, den Sohn des Jeberechja!« 3 Ich hatte mich der Prophetin genaht; sie ward schwanger und gebar einen Sohn. Der Herr sprach zu mir: »Nenne seinen Namen ›Eilebeute-Raubebald!4 Denn ehe der Knabe zu rufen weiß ›Mein Vater, meine Mutter‹, wird man den Reichtum von Damaskus und die Beute von Samaria vor dem König von Assur einhertragen.«
 
===Überflutung Judas===
===Überflutung Judas===
5 Der Herr redete noch weiterhin zu mir: 6 »Dieses Volk verachtet die sanft fließenden Wasser Siloahs und verzagt vor Rezin und dem Sohn des Remalja.7 Darum läßt der Herr über sie die Wasser des Euphrat, die starken und großen, fluten [den König von Assur und seine gesamte Streitmacht]. Er steigt über all seine Rinnsale und tritt über all seine Ufer. 8 Er dringt nach Juda vor, überflutet und überschwemmt es, bis er zum Halse reicht. Die Ausdehnung seiner Ränder erfüllt deines Landes Breite, o Immanuel!
5 Der Herr redete noch weiterhin zu mir: 6 »Dieses Volk verachtet die sanft fließenden Wasser Siloahs und verzagt vor Rezin und dem Sohn des Remalja. 7 Darum läßt der Herr über sie die Wasser des Euphrat, die starken und großen, fluten [den König von Assur und seine gesamte Streitmacht]. Er steigt über all seine Rinnsale und tritt über all seine Ufer. 8 Er dringt nach Juda vor, überflutet und überschwemmt es, bis er zum Halse reicht. Die Ausdehnung seiner Ränder erfüllt deines Landes Breite, o Immanuel!
 
===Aufruf an die Völker: »Mit uns ist Gott!«===
===Aufruf an die Völker: »Mit uns ist Gott!«===
9 Erkennt es, ihr Völker, und erschreckt; horchet auf, alle Fernen der Erde! Gürtet euch und erschreckt, ja gürtet euch und erschreckt! 10 Faßt einen Plan, er wird zunichte! Redet ein Wort, es hat keinen Bestand; denn mit uns ist Gott!«  
9 Erkennt es, ihr Völker, und erschreckt; horchet auf, alle Fernen der Erde! Gürtet euch und erschreckt, ja gürtet euch und erschreckt! 10 Faßt einen Plan, er wird zunichte! Redet ein Wort, es hat keinen Bestand; denn mit uns ist Gott!«  
===Stein des Anstoßes===
===Stein des Anstoßes===
11 Denn so sprach der Herr zu mir, als seine Hand mich ergriff und er mich warnte, auf dem Weg dieses Volkes zu gehen: 12 »Ihr sollt nicht >Verschwörung< sagen überall da, wo dieses Volk >Verschwörung< sagt! Was es fürchtet, sollt ihr nicht fürchten und sollt davor nicht erschrecken! 13 Den Herrn der Heerscharen, ihn sollt ihr heilighalten! Er soll eure Furcht und euer Schrecken sein! 14 Er wird zum Heiligtum werden, zum Stein des Anstoßes und zum Fels des Straucheins für die beiden Häuser Israels, zum Netz und zur Falle für die Einwohner Jerusalems. 15 Viele straucheln darüber; sie stürzen und brechen zusammen, werden verstrickt und gefangen.
11 Denn so sprach der Herr zu mir, als seine Hand mich ergriff und er mich warnte, auf dem Weg dieses Volkes zu gehen: 12 »Ihr sollt nicht ›Verschwörung‹ sagen überall da, wo dieses Volk ›Verschwörung‹ sagt! Was es fürchtet, sollt ihr nicht fürchten und sollt davor nicht erschrecken! 13 Den Herrn der Heerscharen, ihn sollt ihr heilighalten! Er soll eure Furcht und euer Schrecken sein! 14 Er wird zum Heiligtum werden, zum Stein des Anstoßes und zum Fels des Straucheins für die beiden Häuser Israels, zum Netz und zur Falle für die Einwohner Jerusalems. 15 Viele straucheln darüber; sie stürzen und brechen zusammen, werden verstrickt und gefangen.
 
===Der Prophet sammelt Schüler===
===Der Prophet sammelt Schüler===
16 Verwahren will ich das Zeugnis, versiegeln in meinen Jüngern die Weisung. 17 Harren will ich des Herrn, der sein Antlitz vor dem Hause Jakob verbirgt, auf ihn will ich hoffen! 18 Siehe, ich und die Kinder, die der Herr mir gegeben, sind Zeichen und Sinnbilder in Israel, vom Herrn der Heerscharen her, der auf dem Berge Sion wohnt.
16 Verwahren will ich das Zeugnis, versiegeln in meinen Jüngern die Weisung. 17 Harren will ich des Herrn, der sein Antlitz vor dem Hause Jakob verbirgt, auf ihn will ich hoffen! 18 Siehe, ich und die Kinder, die der Herr mir gegeben, sind Zeichen und Sinnbilder in Israel, vom Herrn der Heerscharen her, der auf dem Berge Sion wohnt.
Zeile 25: Zeile 21:
====Fußnote====
====Fußnote====


8,23-9,6 sind in Kapharnaum in Erfüllung gegangen (Matth 4,14-16). Für das Auge des Propheten scheint der 7,14 angekündigte Messias schon geboren zu sein. Das Kind ist Gottes Geschenk und trägt göttliche Ehrennamen. Sie lassen ahnen, daß im Messias die Gottheit wohnt. In Jesus strahlte zunächst dem schwer heimgesuchten Galiläa das Licht auf, dann dem übrigen Volke Israel und schließlich der ganzen Welt.-   <br/>           
8,23-9,6 sind in Kapharnaum in Erfüllung gegangen ([[:Kategorie:Vulgata:NT:Mt04|Mt 4,14-16]]). Für das Auge des Propheten scheint der [[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes07|7,14]] angekündigte Messias schon geboren zu sein. Das Kind ist Gottes Geschenk und trägt göttliche Ehrennamen. Sie lassen ahnen, daß im Messias die Gottheit wohnt. In Jesus strahlte zunächst dem schwer heimgesuchten Galiläa das Licht auf, dann dem übrigen Volke Israel und schließlich der ganzen Welt. - Weitere Kapitel:   
Weitere Kapitel:   
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes01|01]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes01 01] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes02 02] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes03 03]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes02|02]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes04 04]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes03|03]] |
[http://vulgata.info/Kategorie:Vulgata:AT:Jes05 05] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes06 06] [http://vulgata.info/Kategorie:Vulgata:AT:Jes07 07] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes09 09] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes10 10] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes11 11] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes12 12] [http://vulgata.info/Kategorie:Vulgata:AT:Jes13 13]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes04|04]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes14 14]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes05|05]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes15 15] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes16 16] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes17 17]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes06|06]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes18 18]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes07|07]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes19 19] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes20 20] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes21 21] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes22 22] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes23 23] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes24 24] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes25 25] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes26 26] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes27 27]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes09|09]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes28 28] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes29 29] [http://vulgata.infot/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes30 30]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes10|10]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes31 31]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes11|11]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes32 32] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes33 33] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes34 34] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes35 35] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes36 36] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes37 37] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes38 38] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes39 39] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes40 40]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes12|12]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes41 41] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes42 42] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes43 43]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes13|13]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes44 44]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes14|14]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes45 45] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes46 46] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes47 47] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes48 48] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes49 49] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes50 50]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes15|15]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes51 51] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes52 52] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes53 53]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes16|16]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes54 54]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes17|17]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes55 55] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes56 56] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes57 57] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes58 58] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes59 59] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes60 60] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes61 61] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes62 62] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes63 63] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes64 64]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes18|18]] |
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes65 65] [http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Jes66 66]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes19|19]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes20|20]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes21|21]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes22|22]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes23|23]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes24|24]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes25|25]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes26|26]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes27|27]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes28|28]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes29|29]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes30|30]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes31|31]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes32|32]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes33|33]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes34|34]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes35|35]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes36|36]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes37|37]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes38|38]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes39|39]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes40|40]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes41|41]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes42|42]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes43|43]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes44|44]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes45|45]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes46|46]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes47|47]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes48|48]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes49|49]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes50|50]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes51|51]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes52|52]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes53|53]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes54|54]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes55|55]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes56|56]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes57|57]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes58|58]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes59|59]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes60|60]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes61|61]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes62|62]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes63|63]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes64|64]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes65|65]] |
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Jes66|66]] |
 
[[Kategorie:Vulgata]]
[[Kategorie:Vulgata:AT]]

Aktuelle Version vom 30. November 2011, 18:47 Uhr

Das Buch Isaias

Kapitel 8

Ein Sinnbild

1 Der Herr sprach zu mir: »Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf in gewöhnlicher Schrift: ›Eilebeute-Raubebald‹! 2 Auch bestelle mir zwei zuverlässige Zeugen, Uria, den Priester, und Sacharja, den Sohn des Jeberechja!« 3 Ich hatte mich der Prophetin genaht; sie ward schwanger und gebar einen Sohn. Der Herr sprach zu mir: »Nenne seinen Namen ›Eilebeute-Raubebald!‹ 4 Denn ehe der Knabe zu rufen weiß ›Mein Vater, meine Mutter‹, wird man den Reichtum von Damaskus und die Beute von Samaria vor dem König von Assur einhertragen.«

Überflutung Judas

5 Der Herr redete noch weiterhin zu mir: 6 »Dieses Volk verachtet die sanft fließenden Wasser Siloahs und verzagt vor Rezin und dem Sohn des Remalja. 7 Darum läßt der Herr über sie die Wasser des Euphrat, die starken und großen, fluten [den König von Assur und seine gesamte Streitmacht]. Er steigt über all seine Rinnsale und tritt über all seine Ufer. 8 Er dringt nach Juda vor, überflutet und überschwemmt es, bis er zum Halse reicht. Die Ausdehnung seiner Ränder erfüllt deines Landes Breite, o Immanuel!

Aufruf an die Völker: »Mit uns ist Gott!«

9 Erkennt es, ihr Völker, und erschreckt; horchet auf, alle Fernen der Erde! Gürtet euch und erschreckt, ja gürtet euch und erschreckt! 10 Faßt einen Plan, er wird zunichte! Redet ein Wort, es hat keinen Bestand; denn mit uns ist Gott!« 

Stein des Anstoßes

11 Denn so sprach der Herr zu mir, als seine Hand mich ergriff und er mich warnte, auf dem Weg dieses Volkes zu gehen: 12 »Ihr sollt nicht ›Verschwörung‹ sagen überall da, wo dieses Volk ›Verschwörung‹ sagt! Was es fürchtet, sollt ihr nicht fürchten und sollt davor nicht erschrecken! 13 Den Herrn der Heerscharen, ihn sollt ihr heilighalten! Er soll eure Furcht und euer Schrecken sein! 14 Er wird zum Heiligtum werden, zum Stein des Anstoßes und zum Fels des Straucheins für die beiden Häuser Israels, zum Netz und zur Falle für die Einwohner Jerusalems. 15 Viele straucheln darüber; sie stürzen und brechen zusammen, werden verstrickt und gefangen.

Der Prophet sammelt Schüler

16 Verwahren will ich das Zeugnis, versiegeln in meinen Jüngern die Weisung. 17 Harren will ich des Herrn, der sein Antlitz vor dem Hause Jakob verbirgt, auf ihn will ich hoffen! 18 Siehe, ich und die Kinder, die der Herr mir gegeben, sind Zeichen und Sinnbilder in Israel, vom Herrn der Heerscharen her, der auf dem Berge Sion wohnt.

Toten- und Wahrsagegeister

19 Und wenn man zu euch sagt: »Befragt doch die Toten- und Wahrsagegeister, die da flüstern und murmeln! Soll ein Volk nicht seine Götter befragen, für die Lebenden die Toten?«, 20 dann hin zur Lehre und zum Zeugnis! Sicher wird solches reden ein Volk, für das es kein Morgenrot gibt! 21 Es schweift umher, gedrückt und hungernd. Weil es nun aber hungert, ergrimmt es und verflucht seinen König und Gott. Es wendet sich zur Höhe, 22 und es blickt zur Erde; aber siehe, da gibt es nur Drangsal und Finsternis, düstere Bedrängnis und Dunkelheit eines Verstoßenen. 23 Fürwahr, nicht wird im Dunkel bleiben das Land, das jetzt in Bedrängnis ist! In der früheren Zeit brachte der Herr Schmach über das Land Sebulun und das Land Naphtali, aber zur letzten Zeit bringt er zu Ehren das Gebiet der Meeresstraße, das Gelände am Jordan, den Gau der Heiden (Galiläa).


Fußnote

8,23-9,6 sind in Kapharnaum in Erfüllung gegangen (Mt 4,14-16). Für das Auge des Propheten scheint der 7,14 angekündigte Messias schon geboren zu sein. Das Kind ist Gottes Geschenk und trägt göttliche Ehrennamen. Sie lassen ahnen, daß im Messias die Gottheit wohnt. In Jesus strahlte zunächst dem schwer heimgesuchten Galiläa das Licht auf, dann dem übrigen Volke Israel und schließlich der ganzen Welt. - Weitere Kapitel: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |

Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.