http://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&feed=atom&action=historyKategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes05 - Versionsgeschichte2024-03-28T22:03:51ZVersionsgeschichte dieser Seite in VulgataMediaWiki 1.29.2http://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=37927&oldid=prevSr.theresia am 13. März 2023 um 12:41 Uhr2023-03-13T12:41:18Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 13. März 2023, 12:41 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l58" >Zeile 58:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 58:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>10. der für uns gestorben ist,<sup>19</sup> damit wir, mögen wir nun wachen oder schlafen, zugleich mit ihm leben. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>10. der für uns gestorben ist,<sup>19</sup> damit wir, mögen wir nun wachen oder schlafen, zugleich mit ihm leben. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>11. Darum tröstet einander, und erbauet einander, wie ihr ja auch tuet.<sup>20</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>11. Darum tröstet einander, und erbauet einander, wie ihr ja auch tuet.<sup>20</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>12. Wir bitten <del class="diffchange diffchange-inline">auch </del>aber, Brüder! dass ihr die anerkennet, welche unter euch arbeiten, und euch im Herrn vorstehen, und euch zurechtweisen,<sup>21</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>12. Wir bitten <ins class="diffchange diffchange-inline">euch </ins>aber, Brüder! dass ihr die anerkennet, welche unter euch arbeiten, und euch im Herrn vorstehen, und euch zurechtweisen,<sup>21</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. dass ihr sie überaus hochhaltet in Liebe um ihres Werkes willen; lebet im Frieden mit ihnen!<sup>22</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. dass ihr sie überaus hochhaltet in Liebe um ihres Werkes willen; lebet im Frieden mit ihnen!<sup>22</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Wir bitten euch aber, Brüder!<sup>23</sup> weiset die Unruhigen<sup>24</sup> zurecht, tröstet die Kleinmütigen,<sup>25</sup> nehmet euch der Schwachen<sup>26</sup> an, seid langmütig<sup>27</sup> gegen alle.<sup>28</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Wir bitten euch aber, Brüder!<sup>23</sup> weiset die Unruhigen<sup>24</sup> zurecht, tröstet die Kleinmütigen,<sup>25</sup> nehmet euch der Schwachen<sup>26</sup> an, seid langmütig<sup>27</sup> gegen alle.<sup>28</sup> <br/></div></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=34984&oldid=prevSr.theresia am 2. Dezember 2019 um 13:32 Uhr2019-12-02T13:32:28Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 2. Dezember 2019, 13:32 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l27" >Zeile 27:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 27:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. Ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum: pacem habete cum eis. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. Ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum: pacem habete cum eis. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Rogamus autem vos fratres, corripite inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, patientes estote ad omnes. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Rogamus autem vos fratres, corripite inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, patientes estote ad omnes. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>15. Videte quis malum pro malo alicui reddat: sed semper quod bonum est sectamini in invicem, et in omnes. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>15. Videte <ins class="diffchange diffchange-inline">ne </ins>quis malum pro malo alicui reddat: sed semper quod bonum est sectamini in invicem, et in omnes. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>16. Semper gaudete. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>16. Semper gaudete. <br/></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l38" >Zeile 38:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 38:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>21. Omnia autem probate: quod bonum est tenete. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>21. Omnia autem probate: quod bonum est tenete. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>22. Ab omni specie mala abstinete vos: <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>22. Ab omni specie mala abstinete vos: <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>23. Ipse autem Deus pacis sanctificet vos per omnia: ut integer spiritus vester, et anima, et corpus sine querela in <del class="diffchange diffchange-inline">abventu </del>Domini nostri Jesu Christi servetur. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>23. Ipse autem Deus pacis sanctificet vos per omnia: ut integer spiritus vester, et anima, et corpus sine querela in <ins class="diffchange diffchange-inline">adventu </ins>Domini nostri Jesu Christi servetur. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>24. Fidelis est, qui vocavit vos: qui etiam faciet. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>24. Fidelis est, qui vocavit vos: qui etiam faciet. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>25. Fratres orate pro nobis. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>25. Fratres orate pro nobis. <br/></div></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=32924&oldid=prevSr.theresia: /* Fußnote */2019-10-29T12:24:06Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Fußnote</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 29. Oktober 2019, 12:24 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]'']. Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|<del class="diffchange diffchange-inline">Mich </del>7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:<del class="diffchange diffchange-inline">Bar05</del>|<del class="diffchange diffchange-inline">Bar </del>5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da er die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]'']. Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|<ins class="diffchange diffchange-inline">Mic </ins>7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:<ins class="diffchange diffchange-inline">Baru05</ins>|<ins class="diffchange diffchange-inline">Baru </ins>5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da er die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=31389&oldid=prevSr.theresia am 6. September 2019 um 09:33 Uhr2019-09-06T09:33:30Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 6. September 2019, 09:33 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da er die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]'']. Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da er die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=29778&oldid=prevSr.theresia am 26. August 2019 um 09:52 Uhr2019-08-26T09:52:16Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 26. August 2019, 09:52 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l47" >Zeile 47:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 47:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1. Über die Zeit und Stunde<sup>1</sup>aber, Brüder! habt ihr nicht nötig, dass wir euch schreiben; <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1. Über die Zeit und Stunde<sup>1</sup> aber, Brüder! habt ihr nicht nötig, dass wir euch schreiben; <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. denn ihr selbst wisset gar wohl, dass der Tag des Herrn so wie ein Dieb in der Nacht kommen wird.<sup>2</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. denn ihr selbst wisset gar wohl, dass der Tag des Herrn so wie ein Dieb in der Nacht kommen wird.<sup>2</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>3. Denn wenn sie<sup>3</sup> sagen: Friede und Sicherheit! dann wird plötzliches Verderben<sup>4</sup> sie überfallen, wie die Wehen die Schwangere, und sie werden nicht entrinnen.<sup>5</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>3. Denn wenn sie<sup>3</sup> sagen: Friede und Sicherheit! dann wird plötzliches Verderben<sup>4</sup> sie überfallen, wie die Wehen die Schwangere, und sie werden nicht entrinnen.<sup>5</sup> <br/></div></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=28986&oldid=prevSr.theresia am 30. Juli 2019 um 16:37 Uhr2019-07-30T16:37:41Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 30. Juli 2019, 16:37 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da <del class="diffchange diffchange-inline">e </del>die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da <ins class="diffchange diffchange-inline">er </ins>die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet V. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von V. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=25498&oldid=prevSr.theresia am 19. Februar 2016 um 13:19 Uhr2016-02-19T13:19:28Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 19. Februar 2016, 13:19 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l10" >Zeile 10:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 10:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|-</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|-</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1.De temporibus autem, et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobis. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1. De temporibus autem, et momentis fratres non indigetis ut scribamus vobis. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. Ipsi enim diligenter scitis quia dies Domini, sicut fur in nocte, ita veniet. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. Ipsi enim diligenter scitis quia dies Domini, sicut fur in nocte, ita veniet. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l24" >Zeile 24:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 24:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>10. Qui mortuus est pro nobis: ut sive vigilemus, sive dormiamus, simul cum illo vivamus. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>10. Qui mortuus est pro nobis: ut sive vigilemus, sive dormiamus, simul cum illo vivamus. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>11. Propter quod consolamini invicem: et ædificate alterutrum, sicut et facitis. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>11. Propter quod consolamini invicem: et ædificate alterutrum, sicut et facitis. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>12. Rogamus autem vos fratres ut noveritis eos, qui laborant inter vos, et præsunt vobis in Domino, et <del class="diffchange diffchange-inline">moment </del>vos, <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>12. Rogamus autem vos fratres ut noveritis eos, qui laborant inter vos, et præsunt vobis in Domino, et <ins class="diffchange diffchange-inline">monent </ins>vos, <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. Ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum: pacem habete cum eis. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>13. Ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum: pacem habete cum eis. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Rogamus autem vos fratres, corripite inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, <del class="diffchange diffchange-inline">patients </del>estote ad omnes. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>14. Rogamus autem vos fratres, corripite inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, <ins class="diffchange diffchange-inline">patientes </ins>estote ad omnes. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>15. Videte quis malum pro malo alicui reddat: sed semper quod bonum est sectamini in invicem, et in omnes. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>15. Videte quis malum pro malo alicui reddat: sed semper quod bonum est sectamini in invicem, et in omnes. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>16. Semper gaudete. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>16. Semper gaudete. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>17. Sine <del class="diffchange diffchange-inline">intermission </del>orate. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>17. Sine <ins class="diffchange diffchange-inline">intermissione </ins>orate. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>18. In omnibus gratias agite: hæc est enim voluntas Dei in Christo Jesu in omnibus vobis. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>18. In omnibus gratias agite: hæc est enim voluntas Dei in Christo Jesu in omnibus vobis. <br/></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l43" >Zeile 43:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 43:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>26. Salutate fratres omnes in osculo sancto. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>26. Salutate fratres omnes in osculo sancto. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>27. Adjuro vos per Dominum ut legatur epistola hæc omnibus sanctis fratribus. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>27. Adjuro vos per Dominum ut legatur epistola hæc omnibus sanctis fratribus. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>28. Gratia Domini <del class="diffchange diffchange-inline">nostril </del>Jesu Christi vobiscum. Amen. <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>28. Gratia Domini <ins class="diffchange diffchange-inline">nostri </ins>Jesu Christi vobiscum. Amen. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1.Über die Zeit und Stunde<sup>1</sup>aber, Brüder! habt ihr nicht nötig, dass wir euch schreiben; <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>1. Über die Zeit und Stunde<sup>1</sup>aber, Brüder! habt ihr nicht nötig, dass wir euch schreiben; <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. denn ihr selbst wisset gar wohl, dass der Tag des Herrn so wie ein Dieb in der Nacht kommen wird.<sup>2</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>2. denn ihr selbst wisset gar wohl, dass der Tag des Herrn so wie ein Dieb in der Nacht kommen wird.<sup>2</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>3. Denn wenn sie<sup>3</sup> sagen: Friede und Sicherheit! dann wird plötzliches Verderben<sup>4</sup> sie überfallen, wie die Wehen die Schwangere, und sie werden nicht entrinnen.<sup>5</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>3. Denn wenn sie<sup>3</sup> sagen: Friede und Sicherheit! dann wird plötzliches Verderben<sup>4</sup> sie überfallen, wie die Wehen die Schwangere, und sie werden nicht entrinnen.<sup>5</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet <del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von <del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mic07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet <ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von <ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=20191&oldid=prevSr.theresia: /* Fußnote */2014-12-07T08:30:45Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Fußnote</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 7. Dezember 2014, 08:30 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:<del class="diffchange diffchange-inline">Mich07</del>|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:<del class="diffchange diffchange-inline">NT</del>:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet B. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von B. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:<ins class="diffchange diffchange-inline">Mic07</ins>|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:<ins class="diffchange diffchange-inline">AT</ins>:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von V. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was V. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet B. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von B. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=20190&oldid=prevSr.theresia am 7. Dezember 2014 um 08:29 Uhr2014-12-07T08:29:56Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 7. Dezember 2014, 08:29 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l52" >Zeile 52:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 52:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>4. Ihr aber, Brüder! seid nicht in Finsternis,<sup>6</sup> so dass euch jener Tag wie ein Dieb überrasche,<sup>7</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>4. Ihr aber, Brüder! seid nicht in Finsternis,<sup>6</sup> so dass euch jener Tag wie ein Dieb überrasche,<sup>7</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>5. denn alle seid ihr Kinder des Lichtes und Kinder des Tages;<sup>8</sup> wir<sup>9</sup> gehören nicht der Nacht, noch der Finsternis an. <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>5. denn alle seid ihr Kinder des Lichtes und Kinder des Tages;<sup>8</sup> wir<sup>9</sup> gehören nicht der Nacht, noch der Finsternis an. <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>6. So lasset uns <del class="diffchange diffchange-inline">den </del>nicht schlafen,<sup>10</sup> wie die übrigen, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein.<sup>11</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>6. So lasset uns <ins class="diffchange diffchange-inline">denn </ins>nicht schlafen,<sup>10</sup> wie die übrigen, sondern lasset uns wachen und nüchtern sein.<sup>11</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>7. Die, welche schlafen, schlafen ja des Nachts, und die, welche sich berauschen, sind des Nachts berauscht.<sup>12</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>7. Die, welche schlafen, schlafen ja des Nachts, und die, welche sich berauschen, sind des Nachts berauscht.<sup>12</sup> <br/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>8. Wir<sup>13</sup> aber, die wir dem Tage angehören,<sup>14</sup> wollen nüchtern sein,<sup>15</sup> angetan mit dem Panzer des Glaubens und der Liebe, und mit dem Helme der Hoffnung des Heils.<sup>16</sup> <br/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>8. Wir<sup>13</sup> aber, die wir dem Tage angehören,<sup>14</sup> wollen nüchtern sein,<sup>15</sup> angetan mit dem Panzer des Glaubens und der Liebe, und mit dem Helme der Hoffnung des Heils.<sup>16</sup> <br/></div></td></tr>
</table>Sr.theresiahttp://vulgata.info/index.php?title=Kategorie:BIBLIA_SACRA:NT:1Thes05&diff=15164&oldid=prevSr.theresia: /* Erster Brief des heiligen Apostels Paulus an die Thessalonicher Kap. 5 */2013-03-23T07:22:07Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Erster Brief des heiligen Apostels Paulus an die Thessalonicher Kap. 5</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='de'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Nächstältere Version</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Version vom 23. März 2013, 07:22 Uhr</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l6" >Zeile 6:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 6:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><center>b. Jeder vorwitzigen Frage über die Wiederkunft des Herrn vorbeugend, erinnert Paulus an das, was er gelehrt, dass dieselbe plötzlich statthaben wird. (<del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 3)  c. So mögen den alle wachen und die Tugenden des Glaubens, der Hoffnung und der Liebe gleichsam als Waffen ergreifen. (<del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 11)  3. Weitere Mahnungen (<del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 12 – 22): a. Über die Pflichten der Untergebenen, dankbar, liebevoll, friedvoll zu sein (<del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 13), über die Pflicht der Vorgesetzten, einem jeden nach seinem Bedürfnisse beizustehen. (<del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 15) Mahnungen zu weisem Gebrauche der geistigen Gaben, zur Meidung aller Sünden.</center>  </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><center>b. Jeder vorwitzigen Frage über die Wiederkunft des Herrn vorbeugend, erinnert Paulus an das, was er gelehrt, dass dieselbe plötzlich statthaben wird. (<ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 3)  c. So mögen den alle wachen und die Tugenden des Glaubens, der Hoffnung und der Liebe gleichsam als Waffen ergreifen. (<ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 11)  3. Weitere Mahnungen (<ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 12 – 22): a. Über die Pflichten der Untergebenen, dankbar, liebevoll, friedvoll zu sein (<ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 13), über die Pflicht der Vorgesetzten, einem jeden nach seinem Bedürfnisse beizustehen. (<ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 15) Mahnungen zu weisem Gebrauche der geistigen Gaben, zur Meidung aller Sünden.</center>  </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|-</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|-</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l80" >Zeile 80:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Zeile 80:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>===Fußnote===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mich07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von <del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was <del class="diffchange diffchange-inline">B</del>. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet B. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von B. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Kap. 5 ('''1''') Zu welcher der Herr kommt, Gericht zu halten. - ('''2''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,43]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk12|Lk 12,39]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Petr03|2Petr 3,10]]''] . Paulus wählt dies Bild, indem er sich auf den Standpunkt der Weltmenschen stellt. Für diese, welche in irdischem Besitze ihr Glück gesucht, wird die Ankunft des Herrn sein, wie wenn ein Dieb bei Nacht in ein Haus einbricht. Nach der Tradition der Juden wird der Messias, wie einst in Ägypten der Würgeengel, in der Osternacht kommen. Daran anknüpfend feierten die ersten Christen die Ostervigil (Laktant., Hier.).  - ('''3''') Die Kinder der Welt. - ('''4''') Weil der Gerichtstag sie in unbußfertiger Sicherheit und Abkehr von Gott findet, wird er für sie zu einem Tage des Verderbens. - ('''5''') Das Bild zeigt die Plötzlichkeit, die unfehlbare Sicherheit und die bittere Pein des Gerichtes. - ('''6''') Fern von Gott und seine Feinde. - ('''7''') Ihr gehört dem Tage an, da ihr im Tageslichte wandelt, und so vermag euch jener Tag nicht zu überraschen. - ('''8''') Hebraismus: Ihr gehört der Gerechtigkeit und Heiligkeit an. - ('''9''') Alle Christen. - ('''10''') Sorglos nur dem Irdischen leben und das Ewige aus den Augen verlieren. - ('''11''') Nüchtern sein: Alle Begierden bezähmen. (Chrys.) das Wachen allein reicht nicht aus, seine Stärke ist die Nüchternheit. - ('''12''') Die Alten hielten ihre Festgelage abends und nachts. Zu der Mahnung vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Mt24|Mt 24,48ff]]'']. - ('''13''') Indem der Apostel sich und alle Christen einschließt, wird die Mahnung eindringlicher. - ('''14''') Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Lk16|Lk 16,8]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Joh12|Joh 12,36]]'']. Der Tag des Herrn ist ein Tag der Erscheinung des Lichtes, wie schon die Propheten bezeugen [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Hos06|Hos 6,5]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Mich07|Mich 7,9]]''] vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor05|1Kor 5,5]]''], selbst wenn sie denselben für die Sünder einen Tag der Finsternis nennen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Amos05|Amos 5,18.20]]''] - ('''15''') Wiederaufnahme von <ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 5, 6. Von der Tagesstimmung wendet der Apostel sich indes zur Tageskleidung, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Offenb16|Offenb 16,5]]''] u. a., ja, dem Zusammenhange entsprechend, zur Waffenrüstung. - ('''16''') Das Gleichnis hat schon im A. T. Vorbilder. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Jes59|Jes 59,17]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Weish05|Weish 5,19]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:Bar05|Bar 5,2]]'']. Der Apostel nennt hier wie sonst [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,11]]''] nur Verteidigungswaffen und bekleidet die Grundtugenden des Christentums, Glaube, Hoffnung und Liebe mit denselben. Der Glaube kann Schild [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph06|Eph 6,16]]''] und Panzer zugleich sein; Schild, da e die Geschosse des Feindes auffängt und abhält, Panzer, da er ihnen nicht gestattet, in dein Herz einzudringen. (Aug.) - ('''17''') Der Helm der Hoffnung ist an dieser Stelle besonders wichtig, da er den künftigen Sieg verbürgt, weshalb der Apostel ihm eine Begründung beifügt. - ('''18''') Gott hat uns Christen nicht dazu bestimmt, dass wir am Tage des Gerichtes dem Zorne anheimfallen sollen. - ('''19''') Zwar wird die Auferstehung des Herrn nicht ausdrücklich genannt, doch zeigt das letzte Wort des Verses, dass der Apostel sie bei der Nennung des Todes Jesu gleichfalls im Auge hatte. - ('''20''') Der einzelne Christ und sein Leben ist gleichsam ein Bau, an dessen Vollendung andere mithelfen können und sollen. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor14|1Kor 14,4]]''] und [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Eph02|Eph 2,20]]'']. - ('''21''') Der Beruf der Vorsteher der Gemeinde ist es, zu arbeiten für das geistliche Wohl der ihnen anvertrauten Seelen, der Gemeinde vorzustehen in geistlichen Angelegenheiten, im Herrn (im Zusammenhang mit ihm und auf seine Autorität gestützt) zurechtzuweisen, d. i. zu belehren und die Zucht zu handhaben. Den Gläubigen werden drei Pflichten auferlegt: Dankbarkeit und Ehrerbietung, Liebe, Friede und Unterwerfung. - ('''22''') Besser nach dem Griech.: Wahret den Frieden durch sie. Sie seien eure Schiedsrichter. - ('''23''') Die folgenden Mahnungen sind wohl an die Vorsteher gerichtet. - ('''24''') Griech.: die Unordentlichen, die ein ungeordnetes Leben führen, das der göttlichen Ordnung widerspricht. (Chrys.) - ('''25''') Welches immer der Grund des Kleinmutes sein mag. - ('''26''') Die im Glauben, der Erkenntnis oder der Lebensführung Schwachen. - ('''27''') Ertraget Enttäuschungen und Misserfolge mit einem Herzen voller Liebe und Hoffnung. - ('''28''') Gegen alle Glieder der Gemeinde. Mit der zweiten Hälfte dieses Verses richtet sich die Mahnung wohl über den Kreis der Vorsteher hinaus auch an die übrigen Gläubigen. - ('''29''') Zu dieser geistigen Freudigkeit, welche aus lebendigem Glauben, fester Hoffnung und aufrichtiger Liebe entspringt, ermuntert Paulus häufig in seinen Briefen. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem13|Roem 13,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:2Kor13|2Kor 13,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil03|Phil 3,1]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Phil04|Phil 4,4]]''] Und in der Tat, wie kann der traurig sein, der weiß, dass die göttliche Vorsehung auch widrige Dinge zur Erlangung des Himmelreiches ordnet? - ('''30''') Ein beständiges Gebet in Worten ist dem Menschen nicht möglich, mithin wollte der Apostel ein solches nicht vorschreiben. Wohl aber können und sollen wir alles, was wir denken, wollen und tun, auf Gott beziehen. - ('''31''') Dies ist nicht nur meine Vorschrift, sondern so will es Gott von euch in Christus Jesus. - ('''32''') Vielleicht bezieht sich „dies“ noch weiter zurück auf alles, was <ins class="diffchange diffchange-inline">V</ins>. 16 – 18 gesagt ist. - ('''33''') Den Heil. Geist. Derselbe wird [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Roem12|Roem 12,11]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg18|Apg 18,25]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:Apg02|Apg 2,3]]''] mit Feuer verglichen. Entweder sind die Geistesgaben gemeint, vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Kor12|1Kor 12,5ff]]''], dann bietet B. 21 die positive Mahnung, (Chrys., Ambr.) oder die heiligmachende Gnade (Athanas., Aug.). - ('''34''') Weissagungen, Prophezeiungen, sind im Sinne der heil. Schrift nicht nur Offenbarungen der Zukunft, sondern alles gottgewirkte Aussprechen des Willens Gottes. - ('''35''') Ob es gut oder böse ist. - ('''36''') Wohl: Jede Art des Bösen, alles Böse. - ('''37''') Er, von dem alles abhängt und ohne den wir nichts vermögen; Gegensatz zu allem rein menschlichen Streben. - ('''38''') Sind nicht die Mahnungen von B. 12 an Mahnungen zum Frieden? - ('''39''') Bei der Dreiteilung der Seele ist der Geist die Seele als Vernunft, die Seele aber der Lebensgrund, welcher dem Leibe das Leben verleiht und mit ihm durch die Sinne wahrnimmt und tätig ist. Der ganze Mensch also erfahre die Erlösung des Gottes des Friedens an sich. - ('''40''') Der Geist wird untadelig bewahrt, wenn die Vernunft durch den Glauben erleuchtet, der Wille an Liebe und Gerechtigkeit Wohlgefallen findet, die Seele, wenn sie die Sinnlichkeit im Zaume hält, der Leib, wenn er rein bewahrt und nicht zum Werkzeug böser Handlungen herabgewürdigt ist. - ('''41''') Gottes Liebe bleibt stets die gleiche. Dies ist der Grund unserer Hoffnung und die Bürgschaft unseres Heils. - ('''42''') Wie wir für euch: [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes01|1Thes 1,2]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes02|1Thes 2,13ff]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:NT:1Thes03|1Thes 3,9ff]]'']. Griech.: Betet auch für uns; so dass Paulus in die Zahl derer aufgenommen zu werden wünscht, für welche die Thessalonicher bereits beten. - ('''43''') Mit dem Bruderkusse. Im Morgenlande war es Sitte, mit dem Gruße den Kuss zu verbinden. Der Kuss heißt heilig, d. i. Zeichen nicht nur der Liebe, sondern auch der Heiligkeit, der heiligen Liebesgemeinschaft der Gläubigen. - ('''44''') Der Brief ist wohl an die geistlichen Vorsteher gesendet, damit diese ihn vorlesen. Wie der ganze Brief, so zeigen die Schlussworte die Innigkeit der Liebe des Apostels zu allen Gliedern der Gemeinde von Thessalonich.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>Sr.theresia