Kategorie:Stundenbuch:AT:Ps89,39-46: Unterschied zwischen den Versionen
K (Die Seite wurde neu angelegt: „===Unheil über dem Hause David=== ''Er hat uns einen starken Retter erweckt im Hause seines Knechtes David. (Lk 1,69)'' Du hast selbst verstoßen und verworfen…“) |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
Du hast sein herrliches Zepter zertrümmert * und seinen Thron zu Boden geworfen. <br/> | Du hast sein herrliches Zepter zertrümmert * und seinen Thron zu Boden geworfen. <br/> | ||
Du hast seine Jugendzeit verkürzt, * hast ihn mit Schande bedeckt. <br/> | Du hast seine Jugendzeit verkürzt, * hast ihn mit Schande bedeckt. <br/> | ||
Ehre sei dem Vater und dem Sohn * und dem Heiligen Geist. <br/> | |||
Wie im Anfang so auch jetzt und alle Zeit * und in Ewigkeit. Amen. <br/> | |||
[[Kategorie:Vulgata]][[Kategorie:Stundenbuch]][[Kategorie:AT]] | [[Kategorie:Vulgata]][[Kategorie:Stundenbuch]][[Kategorie:AT]] |
Aktuelle Version vom 12. Mai 2011, 09:31 Uhr
Unheil über dem Hause David
Er hat uns einen starken Retter erweckt im Hause seines Knechtes David. (Lk 1,69)
Du hast selbst verstoßen und verworfen, * deinen Gesalbten mit Zorn überhäuft.
Du hast den Bund mit deinem Knecht gelöst, * seine Krone am Boden entweiht.
Alle seine Mauern rissest du nieder, * legtest seine Burgen in Trümmer.
Wer immer des Weges kam, raubte ihn aus, * Schmach erfuhr er von seinen Nachbarn.
Die Hand seiner Widersacher hast du erhöht, * alle seine Feinde mit Freude erfüllt.
Du hast sein schützendes Schwert zurückweichen lassen * und bist ihm nicht beigestanden im Krieg.
Du hast sein herrliches Zepter zertrümmert * und seinen Thron zu Boden geworfen.
Du hast seine Jugendzeit verkürzt, * hast ihn mit Schande bedeckt.
Ehre sei dem Vater und dem Sohn * und dem Heiligen Geist.
Wie im Anfang so auch jetzt und alle Zeit * und in Ewigkeit. Amen.
Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.