Kategorie:Vulgata:AT:Sach06: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Vulgata
Zur Navigation springen Zur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 11: Zeile 11:


6,6: Die Wagen kommen aus dem ehernen Himmelstor von östlicher Richtung; deshalb muß das östlich ziehende Gespann umwenden. Man vermißt das vierte Gespann mit den rotbraunen Rossen, das auch im griechischen Text fehlt. Vielleicht wurde es absichtlich weggelassen, da im Westen von Jerusalem kein weites Land, sondern das Meer liegt. Vers 8 erwähnt eigens das Nordland, nämlich das Land der Babylonischen Gefangenschaft. Der Engel spricht hier wie Vers 7 als Stellvertreter Gottes. • 13: Hiernach würden zwei Männer in friedlichem Einvernehmen an der Spitze des Volkes stehen: der Träger der Krone und ein Priester. Da aber der erste nach Vers 11 der Hohepriester Josua ist, hält der jetzige Text die spätere Lage fest, wonach der Hohepriester und seine Amtsbrüder auch die weltliche Regierung ausübten. Viele Erklärer vermuten, daß ursprünglich in Vers 11 als Empfänger der Krone der Statthalter Serubbabel, der davidische »Sproß«, da stand. Noch jünger ist Vers 14, wo die Krone nur noch als Andenken im Tempel verwahrt wird. - Weitere Kapitel:   
6,6: Die Wagen kommen aus dem ehernen Himmelstor von östlicher Richtung; deshalb muß das östlich ziehende Gespann umwenden. Man vermißt das vierte Gespann mit den rotbraunen Rossen, das auch im griechischen Text fehlt. Vielleicht wurde es absichtlich weggelassen, da im Westen von Jerusalem kein weites Land, sondern das Meer liegt. Vers 8 erwähnt eigens das Nordland, nämlich das Land der Babylonischen Gefangenschaft. Der Engel spricht hier wie Vers 7 als Stellvertreter Gottes. • 13: Hiernach würden zwei Männer in friedlichem Einvernehmen an der Spitze des Volkes stehen: der Träger der Krone und ein Priester. Da aber der erste nach Vers 11 der Hohepriester Josua ist, hält der jetzige Text die spätere Lage fest, wonach der Hohepriester und seine Amtsbrüder auch die weltliche Regierung ausübten. Viele Erklärer vermuten, daß ursprünglich in Vers 11 als Empfänger der Krone der Statthalter Serubbabel, der davidische »Sproß«, da stand. Noch jünger ist Vers 14, wo die Krone nur noch als Andenken im Tempel verwahrt wird. - Weitere Kapitel:   
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach01 01]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach01|01]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach02 02]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach02|02]]
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach03 03]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach03|03]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach04 04]
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach04|04]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach05 05]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach05|05]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach07 07]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach07|07]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach08 08]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach08|08]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach09 09]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach09|09]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach10 10]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach10|10]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach11 11]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach11|11]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach12 12]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach12|12]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach13 13]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach13|13]]  
[http://vulgata.info/index.php/Kategorie:Vulgata:AT:Sach14 14]  
[[:Kategorie:Vulgata:AT:Sach14|14]]  





Aktuelle Version vom 10. November 2011, 06:03 Uhr

Das Buch Sacharja

Kapitel 6

Achtes Nachtgesicht: Vier Wagen

1 Abermals erhob ich meine Augen und schaute. Da sah ich vier Wagen zwischen den zwei Bergen hervorkommen; die beiden Berge aber waren aus Erz. 2 Am ersten Wagen waren rotbraune Rosse, am zweiten Wagen schwarze Rosse. 3 Am dritten Wagen waren weiße Rosse und am vierten Wagen scheckige Rosse. 4 Ich hob an und sprach zu dem Engel, der mit mir redete: »Was bedeuten diese, mein Herr?« 5 Der Engel antwortete und sprach zu mir: »Diese Wagen fahren aus nach den vier Himmelsrichtungen, nachdem sie sich zunächst vor dem Herrn der ganzen Erde aufgestellt haben. 6 Die vorgespannten schwarzen Rosse ziehen aus in das Nordland, die weißen ziehen wieder rückwärts (nach Osten), die scheckigen ziehen in das Südland.« 7 So waren die starken Hengste hervorgekommen und trachteten loszufahren, um auf der Erde umherzustreifen. Da rief er: »Los! Durchstreift die Erde!« Und sie streiften auf der Erde umher. 8 Nun schrie er mir zu und sprach zu mir: »Siehe, die ins Nordland ziehen, werden meinen Zorn befriedigen am Lande des Nordens!« 

Krönung des Hohenpriesters Josua

9 Das Wort des Herrn erging an mich: 10 »Nimm die Gaben der Verbannten von Cheldaj, Tobija und Jedaja sowie von Joschija, dem Sohne Zephanjas, die aus Babel angekommen sind! 11 Nimm Silber und Gold, mache daraus eine Krone und setze sie dem Hohenpriester Josua, dem Sohne Jozadaks, aufs Haupt! 12 Sprich zu ihm: ›So spricht der Herr der Heerscharen: Siehe da, ein Mann, ›Sproß‹ ist sein Name; unter seinen Füßen wird es sprossen, und er wird den Tempel des Herrn bauen! 13 Ja, er wird den Tempel des Herrn bauen. Hohe Würde wird er innehaben und als Herrscher auf seinem Throne sitzen. Ein Priester wird zu seiner Rechten sein, und friedliche Beratung wird zwischen den beiden bestehen. 14 Die Krone aber soll für Cheldaj, Tobija, Jedaja und den Sohn des Zephanja als schönes Andenken im Tempel des Herrn bleiben. 15 Die in der Ferne wohnen, werden kommen und am Tempel des Herrn bauen.‹« So sollt ihr erkennen, daß der Herr der Heerscharen mich gesandt hat. Es wird geschehen, wenn ihr auf die Stimme des Herrn, eures Gottes, hört.


Fußnote

6,6: Die Wagen kommen aus dem ehernen Himmelstor von östlicher Richtung; deshalb muß das östlich ziehende Gespann umwenden. Man vermißt das vierte Gespann mit den rotbraunen Rossen, das auch im griechischen Text fehlt. Vielleicht wurde es absichtlich weggelassen, da im Westen von Jerusalem kein weites Land, sondern das Meer liegt. Vers 8 erwähnt eigens das Nordland, nämlich das Land der Babylonischen Gefangenschaft. Der Engel spricht hier wie Vers 7 als Stellvertreter Gottes. • 13: Hiernach würden zwei Männer in friedlichem Einvernehmen an der Spitze des Volkes stehen: der Träger der Krone und ein Priester. Da aber der erste nach Vers 11 der Hohepriester Josua ist, hält der jetzige Text die spätere Lage fest, wonach der Hohepriester und seine Amtsbrüder auch die weltliche Regierung ausübten. Viele Erklärer vermuten, daß ursprünglich in Vers 11 als Empfänger der Krone der Statthalter Serubbabel, der davidische »Sproß«, da stand. Noch jünger ist Vers 14, wo die Krone nur noch als Andenken im Tempel verwahrt wird. - Weitere Kapitel: 01 02 03 04 05 07 08 09 10 11 12 13 14

Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.