Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam29: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
===Fußnote=== | ===Fußnote=== | ||
Kap. 29 ('''1''') Nicht dasselbe wie [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam04|1Sam 4,1]]'']. Dieses war in offener Gegend. ([''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Koe20|1Koe20 | Kap. 29 ('''1''') Nicht dasselbe wie [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam04|1Sam 4,1]]'']. Dieses war in offener Gegend. ([''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Koe20|1Koe20]]'']) Auch die übrigen Orte sind von den [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam28|1Sam 28,4]]''] genannten verschieden. Man kann die Erzählung in das Plusquamperfekt setzen. - ('''2''') Dieselbe Ordnung ward bei den Israeliten beobachtet. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam08|1Sam 8,12]], [[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam18|1Sam 18,13]]'']. - ('''3''') Besser: Schon zwei Jahre. Vergl. [''[[:Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Sam27|1Sam 27,7]]'']. - ('''4''') Alles, was du tust. - ('''5''') David wollte gewiss nicht gegen die Israeliten kämpfen. Sobald er aber einsah, dass er abziehen durfte, bestand er zum Scheine darauf zu bleiben, damit er sich ungern zurückzuziehen schien und desto sicherer allen Verdacht fernhielt. - ('''6''') Auch Achis will David allen Argwohn nehmen, deshalb übertreibt er. - ('''7''') Wie V. 3. Für wen David kämpfen mochte, ob für Achis oder für die Israeliten, in beiden Fällen hätte er Treubruch begangen, was aber durch Gottes Vorsehung verhindert wurde. | ||
- Weitere Kapitel: | - Weitere Kapitel: |
Version vom 25. Oktober 2019, 11:59 Uhr
Liber primus Samuelis. Quem nos Primum Regum dicimus. Caput XXIX.
Das erste Buch Samuels oder der Könige Kap. 29
| |
1. Congregata sunt ergo Philisthiim universa agmina in Aphec: sed et Israel castramentatus est super fontem, qui erat in Jezrahel.
|
1. Die Philister also hatten alle ihre Heerscharen in Aphek1 gesammelt; Israel aber lagerte an der Quelle, die in Jezrahel war. 2. Als nun die Statthalter der Philister mit ihren Hunderten und Tausenden einherzogen,2 David aber mit seinen Leuten im letzten Zuge mit Achis war,
|
Fußnote
Kap. 29 (1) Nicht dasselbe wie [1Sam 4,1]. Dieses war in offener Gegend. ([1Koe20]) Auch die übrigen Orte sind von den [1Sam 28,4] genannten verschieden. Man kann die Erzählung in das Plusquamperfekt setzen. - (2) Dieselbe Ordnung ward bei den Israeliten beobachtet. Vergl. [1Sam 8,12, 1Sam 18,13]. - (3) Besser: Schon zwei Jahre. Vergl. [1Sam 27,7]. - (4) Alles, was du tust. - (5) David wollte gewiss nicht gegen die Israeliten kämpfen. Sobald er aber einsah, dass er abziehen durfte, bestand er zum Scheine darauf zu bleiben, damit er sich ungern zurückzuziehen schien und desto sicherer allen Verdacht fernhielt. - (6) Auch Achis will David allen Argwohn nehmen, deshalb übertreibt er. - (7) Wie V. 3. Für wen David kämpfen mochte, ob für Achis oder für die Israeliten, in beiden Fällen hätte er Treubruch begangen, was aber durch Gottes Vorsehung verhindert wurde.
- Weitere Kapitel: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 30 | 31 |
Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.