Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:4Mos28: Unterschied zwischen den Versionen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
|||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
1. Dixit quoque Dominus ad Moysen: <br/> | 1. Dixit quoque Dominus ad Moysen: <br/> | ||
2. Præcipe filiis Israel, et dices ad eos: Oblationem meam et panes, et incensum odoris suavissimi offerte per tempora sua. <br/> | 2. Præcipe filiis Israel, et dices ad eos: Oblationem meam et panes, et incensum odoris suavissimi offerte per tempora sua. <br/> | ||
3. Hæc sunt | 3. Hæc sunt sacrificia quæ offerre debetis: Agnos anniculos in immaculatos duos quotidie in holocaustum sempiternum: <br/> | ||
4. Unum offeretis mane, et alterum ad vesperum: <br/> | 4. Unum offeretis mane, et alterum ad vesperum: <br/> | ||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
23. Præter holocaustum matutinum quod semper offeretis. <br/> | 23. Præter holocaustum matutinum quod semper offeretis. <br/> | ||
24. Ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis, et in odorem suavissimum Domino, qui surget de holocausto, et de libationibus singulorum. <br/> | 24. Ita facietis per singulos dies septem dierum in fomitem ignis, et in odorem suavissimum Domino, qui surget de holocausto, et de libationibus singulorum. <br/> | ||
25. Dies quoque septimus | 25. Dies quoque septimus celeberrimus et sanctus erit vobis: omne opus servile non facietis in eo. <br/> | ||
26. Dies etiam primitivorum, quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea. <br/> | 26. Dies etiam primitivorum, quando offeretis novas fruges Domino, expletis hebdomadibus, venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea. <br/> | ||
Version vom 29. September 2018, 09:41 Uhr
Liber Numeri, Hebraice Vaiedabber. Caput XXVIII.
Das vierte Buch Moses Numeri Kap. 28
| |
1. Dixit quoque Dominus ad Moysen: 4. Unum offeretis mane, et alterum ad vesperum: 7. Et libabitis vini quartam partem hin per agnos singulos in Sanctuario Domini. 9. Die autem sabbati offeretis duos agnos anniculos immaculatos, et duas decimas similæ oleo conspersæ in sacrificio, et liba. 10. Quæ rite funduntur per singular sabbata in holocaustum sempiternum. 11. In calendis autem offeritis holocaustum Domino, vitulos de armento duos, arietem unum, agnos anniculos septem immaculatos, 16. Mense autem primo, quartadecima die mensis Phase Domini erit, 17. Et quintadecima de solemnitas: septem diebus vescentur azymis. 18. Quarum dies prima venerabilis et sancta erit: omne opus servile non facietis in ea. 27. Offeretisque holocaustum in odorem suavissimum Domino, vitulos de armento duos, arietem unum, et agnos anniculos immaculatos septem: 28. Atque in sacrificiis eorum similæ oleo conspersæ tres decimas per singulos vitulos, per arietes duas, |
1. Der Herr sagte auch zu Moses:1 |
Fußnote
Kap. 28 (1) [4Mos 15,2] war ein Gesetz für die Zeit gegeben, wo die Israeliten in das gelobte Land würden eingezogen sein; während des Aufenthaltes in der Wüste hatte dasselbe keine Geltung. Moses fügt dem Gesetze über die Mincha Bestimmungen bei über alle amtlichen Opfer, von denen [2Mos 29,38-42] und [3Mos 23] gehandelt ist. Diese Gesetze erneuert und ergänzt er. - (2) Hebr.: Ihr sollt acht darauf haben, mir meine Opfergaben, meine Speise in Gestalt der für mich bestimmten Feueropfer zum lieblichen Geruche für mich, zur bestimmten Zeit darzubringen. - (3) Das feine Mehl wird als unblutiges Opfer dargebracht. - (4) Hebr.: wörtlich wie [2Mos 29,41]. - (5) Das Doppelte von dem, was an gewöhnlichen Tagen. - (6) Hebr.: Je ein Zehntel. Die Vulg.: das Zehntel eines Epha, das ein Zehntel des Kor ist. - (7) Das Trankopfer war wohl eine Beigabe, das Speiseopfer ein Teil des Opfers. - (8) Hebr.: samt dem. Das Sündopfer hatte ein Trankopfer, aber keine Mincha. Es ward auf das tägliche Brandopfer gelegt. - (9) Fast wörtlich wie [3Mos 23,5]. - (10) Das Morgenopfer ist feierlicher. - (11) Hebr.: Herrichten, neben dem regelmäßigen Brandopfer und dem zugehörigen Trankopfer sind sie herzurichten. Diese Vorschrift bezieht sich ebenso auf V. 19, wie auf V. 22. - (12) Hebr.: Heilige Versammlung sein, - wie die Feste. (V. 18) - (13) Sieben. [2Mos 23,16, 3Mos 23,15-31] - (14) Festversammlung. - (15) Richtiger: Speiseopfern. - Weitere Kapitel: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |
Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.