Kategorie:BIBLIA SACRA:AT:1Chr20
Liber primus Paralipomenon. Hebraice Dibre Hajamim. Caput XX.
Das erste Buch Paralipomenon oder der Chronik Kap. 20
| |
1. Factum est autem post anni circulum, eo tempore, quo solent reges ad balla procedere, congregavit Joab exercitum, et robur militiæ, et vastavit terram filiorum Ammon; perrexitque et obsedit Rabba: porro David manebat in Jerusalem, quando Joab percussit Rabba, et destruxit eam. 2. Tulit autem David coronam Melchom de capite ejus, et invenit in ea auri pondo talentum, et pretiosissimas gemmas, fecitque sibi inde diadema: manubias quoque urbis plurimas tulit: 3. Populum autem, qui erat in ea, eduxit: et fecit super eos tribulas, et trahas, et ferrata carpenta transire, ita ut dissecarentur, et contererentur: sic fecit David cunctis urbibus filiorum Ammon: et reversus est cum omni populo suo in Jerusalem. 4. Post hæc initum est bellum in Gazer adversum Philisthæos, in quo percussit Sabochai Husathites, Saphai de genere Raphaim, et humiliavit eos. 5. Aliud quoque bellum gestum est adversus Philisthæos, in quo percussit Adeodatus filius Saltus Bethlehemites fratrem Goliath Gethæi, cujus hastæ lignum erat quasi liciatorium texentium. 6. Sed et alius bellum accidit in Geth, in quo fuit homo longissimus, senos habens digitos, id est, simul viginti quatuor: qui et ipse de Rapha fuerat stirpe generatus. 7. Hic blasphemavit Israel: et percussit eum Jonathan filius Samaa fratris David. Hi sunt filii Rapha in Geth, qui ceciderunt in manu David et servorum ejus.
|
1. Es begab sich aber nach Umlauf eines Jahres, zu der Zeit, in der die Könige in den Krieg zu ziehen pflegen, sammelte Joab das Heer und die Kriegsmacht und verheerte das Land der Söhne Ammons; sodann zog er hin und belagerte Rabba; David aber blieb in Jerusalem, während Joab Rabba besiegte und es zerstörte. [2Sam 10,7, 2Sam 11,1]
|
Fußnote
Kap. 20 (1) Hebr.: ihres Königs, ebenso Septuag.: vom Haupte Melkoms, ihres Königs. [1Koe 11,5] - (2) Die Übersetzung dürfte kaum richtig sein. Besser: Stellte sie als Zwangsarbeiter an die Sägen und eisernen Dreschwagen und Schneidewerkzeuge. - (3) Riesen. [1Mos 14,5]; 1Mos 15,20, 5Mos 2,11.20] - (4) Jair. - (5) Des Bruders Goliaths. - (6) Der Riesen. Siehe Anm. 3. - (7) [2Sam 21,22]: durch die Hand Davids, durch Vermittlung Davids, durch ihn und die Krieger, die er anführte. - Weitere Kapitel: 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
Diese Kategorie enthält zurzeit keine Seiten oder Medien.